日本語で細かいことも相談出来て、ニュージーランド人のウォーレンさんに適切なアドバイスを頂けます。急ぎの時のも迅速に対応してもらえます。ビジネス売買の際には多くの問題点を解決するためのアドバイスや書類作成を迅速に行っていただきスムーズに事を進めることが出来ました。クライアントに親身になって相談を受けて頂き、きめ細かいサービスをして頂けます。

Rie & Seiji Shimizu
Restaurant Operators

まず第一に日本語でメールが出来ることが助かっています。また、色々とアドバイスをして頂けることにも感謝しています。その辺を全て踏まえてWHAAと仕事することに満足しています。

Read more
Kiyoka Marusaki
Retailer

とても親切で日本語でも対応してくれるので助かります。信頼できる会社だと思いますし、対応が丁寧で親切です。

Akira Saito
Executive

NZの法律等、知らない情報や分からない事がWHAAによって明確になります。職業区分が変更された際に、迅速に対応して頂きました。WHAAは、顧客を大切にし、まじめで信頼出来ます。

Read more
Ken Nagatomo
Executive

100% hassle free from complicated tax work. I believe you saved up some money for me, instead of paying unnecessary tax to IRD. You guys always sound perfectly up-to-date, give me clear advice about what I should do.

Masaki Soma

親切で、フレキシブル&クイックな対応がとても助かります。クライストチャーチ地震の時のビジネスのアドバイスが助かりました。専門分野のアドバイスを日本語で説明してもらえる所が助かります。

Hironobu Kano
Tour Wholesaler

マンツーマンで親身に相談に乗ってくれる点がありがたいです。最初の相談を小額のフィーから初めてもらえるので助かりました。

Kimihiro Aso
Engineer

零細なクライアントにもかかわらず親身に対応していただけること。的確なアドバイスをいただけるし常にフェアなWarrenさんは信頼度1000%です。また日本人的考え方などについてもしっかり理解していただいているので話がしやすかったです。

Seki Koichi

私は英語があまり得意ではない上に、「会計」については全くの素人ですので、その点Warrenさんは日本語が堪能でいらっしゃるのでとても安心してお任せできます。わからない会計の事を丁寧に日本語で教えて頂けるので助かります。また私たちにとって利点となる事もその都度アドバイスして下さって本当にありがたかったです。

Yuki & Yoshi Taniguchi
Restaurant Operator

難しいことを聞きたいときに日本語で聞けます。レンタルプロパティの会計に関してアドバイスを受けられるのは良かったです。

Shoji & Naomi Taniwaki
Property Investor

私の場合は日本語で対応していただけることが、非常にありがたいです。また親切な対応にも感謝しています。今後、ウォレンさんが必要な日本人がいたら紹介したいと思っています。

Seiji & Setsuko Miyajima
Potter

日本語で会話できるだけでなく、ウォーレンさんの真面目な仕事ぶりと的確なアドバイスを頂ける為、また機会があればお願いしたいと思っています。数年前、納税に関わる件で大変助けられ、それ以来のお付き合いとなります。自信をもって薦められる会計事務所だと思っています。

Satoshi Oki
Executive

いつでも日本語で相談できるということは、素早い決断をしなければならない時には本当に有り難いことです。お仕事をお願いして以来、期待を裏切られたことはありません。

Read more
Atsushi & Tomoko Takamura
Restaurant Operators

日本語で話が出来ることで、特に専門用語がわかりやすく、スムーズに話が出来る。信頼があり、こちらの要望を尊重してくださるので、強くお薦めします。

Yu Ito
Overseas Student Counsellor

Warren さんがクライアントの意向、気持ちを汲んで、的確なアドバイスを提供してくれます。

Read more
Genki Yamada
Retailer

ウォレン会計士は、①有能で誠実、②忍耐強く優しい、③日本語でも相談OK、④料金が高くない、という利点があり、日本人の事業主の強い味方として頼りになります。

Read more
Kazz & Rika Matsuzaki
Bed & Breakfast Operator

ニュージーランドでのビジネスは、会計上も法律上も日本とは異なる場合がありますが、日本語の話せるウォーレンと十分話合えば、問題が発生する事が少ないと考えています。

Read more
Shohei & Shoko Deguchi
Vehicle Importer and Bed & Breakfast Operator

ご質問がありますか?

お客様とお客様のビジネスをどのように支援できるか、お問い合わせください。